
L'activité principale de l'entreprise est la prestation de services de traduction professionnelle, couvrant une large gamme de langues et de types de contenus, avec un engagement envers la qualité et la satisfaction client.
A
Score d'analyse RSE
L'organisation fait partie du top 5% des organisations dont le positionnement RSE est le plus engagé, parmi les organisations qui lui sont comparables.
+160,000
Organisations analysées au totalAnalyse par axe
Accédez au rapport détaillé avec tous les benchmarks sectoriels, l'analyse concurrentielle approfondie et les recommandations actionnables.
Méthodologie : Score calculé selon 6 thématiques RSE (Carbone, Biodiversité, Économie circulaire, Investissements durables, Gouvernance, Impact social)
Sources : Données publiques, rapports RSE, initiatives documentées, bases de données officielles
Dernière mise à jour : décembre 2025
Sur le marché de la traduction professionnelle, la responsabilité sociale des entreprises (RSE) s'articule principalement autour de la gouvernance responsable, de l'économie circulaire, de la neutralité carbone et de la sensibilisation aux enjeux environnementaux. Les entreprises similaires déploient des initiatives variées visant à renforcer la transparence, la réduction des impacts environnementaux et l'engagement sociétal au bénéfice de leurs parties prenantes.
La gouvernance responsable contraste souvent par un engagement dans la transparence des résultats et l'éducation aux enjeux de la transition. Beaucoup d'organisations traduisent ainsi leur politique RSE en initiatives concrètes.
TradOnline se distingue par trois initiatives actives en sensibilisation aux transitions durables, notamment en traduisant des contenus pour des entreprises de retraitement des déchets ou des rapports de développement durable. Cette démarche favorise la diffusion des connaissances essentielles pour l'action collective. En comparaison, d'autres acteurs comme ITC Global France mettent en œuvre des notations ESG ou des certifications pour structurer leur gouvernance.
Les modèles économiques circulaires et la réduction des déchets font partie des priorités sur ce marché, même si moins de 30 % des entreprises similaires se focalisent sur ce volet.
TradOnline agit par la traduction de dossiers réglementaires liés à la gestion transfrontalière des déchets chimiques et participe à la sensibilisation accrue aux bonnes pratiques dans ce champ. Toutefois, d'autres acteurs étendent leurs actions au réemploi de matériel ou à l'optimisation des ressources, offrant ainsi des illustrations complémentaires d'engagement, par exemple Six Continents | Translation Company qui privilégie l'achat de matériel d'occasion.
Le marché de la traduction professionnelle témoigne d'une attention croissante à la réduction des émissions de gaz à effet de serre, bien que ce soit un domaine moins développé.
TradOnline prend part à cet effort en traduisant des rapports pour l'Institut pour l'économie climatique (I4CE), contribuant à la communication sur la transition énergétique. Cette initiative s'inscrit dans une dynamique proche d'autres entreprises telles que Hancock Hutton, qui associent certifications ISO et objectifs environnementaux.
L'impact social apparaît moins valorisé, avec peu d'initiatives identifiées parmi les pairs. Dans ce contexte, TradOnline a réalisé un mécénat de compétences en traduisant le site de Planète Urgence, une action concrète d'appui à des causes sociales et environnementales.
Cependant, il est à noter que de nombreuses entreprises similaires mettent en place des politiques favorisant le respect des droits humains et la qualité de vie au travail, comme le reflète l'engagement d'ITC Global France.
Avec un score RSE global niveau A, TradOnline communique de manière plus complète que la majorité de ses pairs, en particulier sur les axes de gouvernance responsable, économie circulaire et biodiversité. Ses initiatives concrètes dans la sensibilisation, la gestion des déchets et le mécénat témoignent d'un engagement cohérent avec les enjeux du secteur.
Organisations leaders
six continents | translation company
B
La principale activité de l'entreprise est la fourniture de services de traduction et d'interprétation, en utilisant des méthodes humaines et hybrides pour garantir une qualité optimale et une adaptation aux besoins spécifiques des clients.
Art4U
B
Prestation de services de traduction, interprétation, sous-titrage, révision et relecture de documents en français et en anglais. Spécialisation dans divers secteurs tels que l'industrie nautique, l'architecture, l'environnement, l'agroalimentaire, l'informatique, le tourisme, la gastronomie, le transport maritime, et le cyclisme.
2M Language Services
B
Fourniture de services de traduction et d'interprétation professionnels pour divers secteurs industriels. Les services incluent la localisation de texte, de vidéo et d'audio, ainsi que des solutions technologiques innovantes pour la gestion multilingue.
Initiatives identifiées chez les leaders
Traduction de documents pour les acteurs de l'énergie
“six continents | translation company propose des s...” - six continents | translation companyMise en place de mesures pour réduire l'impact environnemental
“six continents | translation company a mis en plac...” - six continents | translation companyObtention d'une certification RSE
“six continents | translation company a obtenu la c...” - six continents | translation company32% des organisations similaires communiquent sur les enjeux RSE
+122 initiatives collectées parmi 100 organisations similaires
Votre score semble incomplet ? Mettez à jour vos informations RSE et améliorez votre positionnement.
Revendiquer cette page
Données mises à jour
Recommandations personnalisées
Accédez aux données complètes, analyses concurrentielles et recommandations actionnables pour vos clients.
Benchmarks sectoriels complets
Données concurrentielles
Rapports prêts à l’emploi